CÍM | FELVITEL IDEJE | |
Bõsze Balázs: | A késõ
õszi, barna színû folyóirat,
a VÁRhely 1997. 3. száma |
(1997.12.14.) |
Bemutatkozik
a Dunántúli Harangszó
(A dunántúli evangélikusok lapja) |
(1997.12.14.) | |
A fil szerényen, Szent Ferenc szellemében | (1997.12.14.) | |
Andrássy Péter | Kerék Imre: Ezüstsíp | (1997.12.14.) |
Sarkady Sándor: | Huszár
László
PARADICSOMI SEMERRE / Patriot 1997 / |
(1997.12.16) |
Ajánlás
Hann Judit
Kaleidoszkóp c. magánkiadványához |
(1997.12.16) |
Bõsze Balázs:
Bemutatkozik
a Dunántúli Harangszó
Az egy éve havonként megjelenõ
Dunántúli Harangszó a dunántúli evangélikusok
lapja, amit a soproni Berzsenyi Dániel Evangélikus Gimnázium
(Líceum) ad ki, elsõ helyen, igehirdetések és
igetanulmányok közlésével, a Jézus Krisztusról
szóló evangélium hirdetésével foglalkozik..
Gyermek- és ifjúsági rovatában a korosztály
nyelvén vállalkozik ugyanerre a feladatra.
Segítségére kíván lenni
az embereknek mind kérdések felvetésében,
mind válaszok megtalálásában. A
szemlék és vitacikkek keresztyén (keresztény)
szemmel láttatják a világot, beleértve a hazai
aktualitásokat és az élet örök
alapkérdéseit. Külön rovat szolgálja
Luther Márton szellemi örökségének ápolását.
Élménygazdag, színvonalas irodalmi és más
mízvészeti szemelvények, személyes hitról
szóló bizonyságtételek egészítik
ki a lap profilját. Végül információkat
közöl a hazai
egyházi és kulturális élet
figyelemre méltó eseményeirõl.
Felelõs szerkesztõje Weltler Sándor
evangélikus lelkész
Megrendelhetõ az alábbi címen:
Berzsenyi Dániel Evangélikus Gimnázium
(Líceum) `
H - 9400 Sopron, Széchenyi tér
11. Telefon és fax: 99/312-250
A lap ára: egy évre 700 Ft
fél évre 400 Ft
Külföldön: egy évre 9 dollár
fél évre 5 dollár
Szemelvényként közöljük
a Dunántúli Harangszóból az alábbi tanulmányt
Albert Camus:: a pestis c. mûvérõl
Talán két évvel ezelõtt
láttam elõször a szerény, ám annál
kézbe kívánkozóbb, általában
mindössze 20 oldal terjedelmû folyóiratot a FIL-t a Ferences
Irodalmi Lapot. Most az ez évi októberi, 12. számát
lapozom. A folyóirat fõszerkesztõje: Hajnal Géza,
kiadja a Ferences Világi Rend.
A címlapon - rendszeresen - mintegy háromnegyed
lapot betöltve, vastagon fogó filctollal ákombákomolva:
fil. A nagyjából B5 méretû címlap alsó
jobb sarkában szabvány betûkkel hat kockában:
fil -12. ferences irodalmi lap, ami fûzõgépes módszerrel
fogatott össze.
A képzõmûvészeti részt
a folyóirat közepe rejti. Ebben a számban Götz
János, a jegyzet szerint harminc évet élt szobrász
egy rajza és egy kovácsoltvas feszülete korpusszal -
látható. A rajzon egy összegörnyedõ nõi
alak, valószínû fájdalomtól gyötört
testtartásban, megemelkedõ bal lábbal. A feszület
egyszerû, négyzetesre kovácsolt a négy végén
kiszélesedõen szögletesre diszített. A kereszten
függõ Krisztus test megtört, megnyúlt, feje lehanyatlott.
Mutatós, kifejezõ alkotás, akárcsak a rajz.
A folyóirat olvasmánya: 11 vers
Magyar Balázs, Bálint Zsolt, Salamon Tamás, Havasy
István, Body István, Kis Antal, Oláh András
és Assziszi Szent Ferenc alkotásai. A két prózát
varga Ottó és Magyar Balázs jegyzi. Az egyetlen értekezés:
"Az erények üdvözlése", A Boldogságos Szûz
üdvözlése Bodó András munkája. A
kiadvány rövid, apró betükkel szedett Hírekkel
zárul.
A versek-novellák-egyéb dolgozatok
nem a népszeríséget, olvasó toborzást,
i9nkább a szerénységet és az egyedit képviselik.
Kívánok a szerkesztõknek és szerzõknek
együttérzõ - gondolkodó - egyéniségû
olvasókat.
Kérem az áldást munkájukra.
Bemutató a fil 1997.okt.számából:
Magyar Balázs:
Tranzitus
Bodó András:
A Boldogságos Szûz üdvözlése (részlet)
/
ANDRÁSSY PÉTER
KERÊK IMRE : EZÜSTSÍP
Verseskötet Szabó Alajos rajzaival - Sopron, l997.
Az élõvilág pusztitásával
és ezernyi más feloldhatatlan ellentmondással
teli világunkban nagy öröm az, ha valaki tiszta-
ságot, reményt tud nyújtani. Boldog örömmel
kell fogadnunk az ilyen ajándékot. Az Ezüstsíp
a természetrõl, növényekrõl és
ál-
latokról szól, elsõsorban a gyermekekhez, egy
õszinte, tiszta lelkû költõ játékos
hangulatú verseivel. Szól persze mindenki-
hez - aki Kerék Imréhez hasonlóan - nem vesztette
el, megfáradt felnõttként sem, a gyermeki rácsodálkozás
képességét. Kerék Imre barátunk nemcsak
kitûnõen ismeri a természetet, érzi annak örök
ritmusát, hanem tud együtt élni növényekkel
és állatokkal, velük örülni, szomorkodni és
bizakodni az égben, a visszatérõ tavaszban.
A kötet valamennyi verse:
a "barkás bokrok tündöklésétól" -
a "csengettyûzõ tõzikén" át - a
··sárga fû között szuszogva
döcögõ gesztenye sünök-ig a ··zengõ
vörösbegytõl - az "aranyporban jóllakásig
csemegézõ, öreg bõgõn szóló
dongóig" - olyan élõkép a bennünket körülvevõ
természetrõl, amelyet csak az lát így, akinek
isteni adomânyként van tehetsége e csodavilággal
érezni, a legkisebbhez lehajolni és a tarisznyát teleszedni!
E versekben a Berzsenyi Dániel által "tündérkert
változatok mûhelye" elevenedik meg; mozog,
alszik és álmodïk, rnond hálát
a Teremtõjének. Itt csakugyan a "fák közt elúszó
dallam a gyöngyvirág csendülõ gling-glangja"'
és a "tovalebbenõ lepke" valóban "meg
sem áll a Holdig" - igaz, hogy a ·"szomorufüznek
karcsú nád bókol" és "vizilány
álmodik lágy; pihe csókról,"
Amennyiben Kerék
Imre Fûzfasípját sokan meghallják, akár
csoda is történhet. Felkerekedhet egy-egy
verset olvasó és szeretõ csa:lád
apraja-nagyja, hogy megnézze a zúzmarás "ezüsterdõ
ezüstrétjét", meghallgassa a "tarka madár" énekét,
amely tavaszt köszönt, hogy gyönyörködjék,
amikor a szél "ingatja a kék kökörcsin harangját"
és nem bánkódik azon, ha a "bronzvörös bóbitájú,
zöldszárnyú, kék lábú madár"
nevét nem ismeri, csak azt tudja, hogy "gyönyörû,
csak azt, hogy csodaszép".
(A kötet a soproni Szociális Foglalkoztató nyomdájával
készült - gondos munkával)
A költõk többnyire jellegzetes, lirai mondandójuk
lényegét tükrözõ köteteiret választanak
maguknak. Huszár László kesernyés-szellemes
iróniával ezt írta második verseskönyve
fedelére: Paradicsomi Semerre.
Az irónikus inverzió, amely a "semerre /sincs/
Paradicsom"- ból született - határozószóból
fõnevet, fõnévbõl melléknevet képezve
-. telitalálatos cím. Egyrészt azért, mert
bepillantást enged Huszár költõi mühelyébe,
sokszor talányos versmondatainak szülõszobájába,
másrészt azért, mert megelõlegezi a lirai történés
színhelyét, s kiúttalan Semerrét, amely minden,
csak nem
paradicsomi. Mikor a kötet nyitóverse "földrajzilag"
is behatárolja a vidéket - "az édentõl
egy kicsit keletebbre" - nincs
kétségünk többé: hazai földre értünk...
Huszár új könyve a mai ország, a rendszerváltás
utáni Magyarország életének izgalmas pillanatképeit
kínálja. Õmagát kissé
enervált pózbàn találjuk; képzeletbeli
"hûs pálmafák" alól szemléli "a nágy
idõ- és arkangyalvonolást." Közben lirai feljegyzé-
seket, olykor csak futó széljegyzeteket készít
a látottakról; kiábránditó élményeirõl;
csalódásbs fordult reményeirõl,·egyre
ritkábban ébredõ bizakodásairól.
Látásmódja, állásfoglalása
azonban a régi. Ahogy elsõ könyvében /Hangok
a sötétbõl, 1995/, úgy most is "az elnyomottak
és
megalázottak szemszögébõ1" nézi a
világot, s ha ítélstet mond, érezhetõ,
hogy "a megkeserítettek oldalán" áll. Ha mégis
van
változás a költõi attitüdben, az elsõsorban
a szenvedély, az indulatok visszafogottabb voltában, a mérlegeltebb
itéletalkotás-
ban, a forradalmi hevület kesernyés lehiggadásában
érhetõ nyomon.
A történelmi éjszakában egyértelmû
volt, hogy a fény után kell kiáltani, a Paradicsomi
Semerrében már nehszebb eligazodni, "világigézõ"
szavakra találni. A sötét múlt csak fényvesztó
volt, az új világ szemfenyvesztõ. Huszár egy
kicsit úgy érzi magát,
mint a Himnusz magyarja: nem leli honját a hazában. Néha
beérné már "a kis megváltás"-sal is,
a haza fénye helyett az otthon
melegével. De mert költõ, nem teheti. Marad a szélmalomharc:
a versírás.
A kötet hat ciklusra tagolódik. Az elsõ:
a Penge a vízen.
Olaj-sûrû pillanatok tetején
mint vízen a penge - lebegek
Mit idéznek ezek az olaj-sûrü pillanatok?
Az idõ kereke fordulását; a lettûnõ
múltat, az érkezõ jövõt: "talán
az elsõ nyárelõ
ez / negyven év óta / amit sziszegve vigyázunk
/ bivalyos iszapágyból / éledezve " (Ez még
a bêke)
Az új világ sem igér sok jót, az
ifjonti tûz sem a régi. A "sokadik cigaretta forradalmi tüze
mellett" igy összegez a költõ:
"mint az õsember / csak a falakra rajzolt / kidobolt csodákban
reménykedem" (ua).
A második ciklusban önmagához, élete
titkaihoz közelit Huszár (Lábujjhegyen). A nyitóverset
az elsõ kötetébõl vette át.Ott "A jövõ
nyár" cimmel szerepelt. Az ismétlést nyilván
s nyomatékosítás szándéka vezeti. Huszár
fontosnak érzi s mondandót:
tenyeremben tartom
a jövsndõ nyarat
Õszüló szívvel
õszítõ igazst
Ennek a fejezetnek a legjobb darabja a Félelem. A megalázó,
a lélek 1egjobb erõit felõrlõ szorongás,
a politikai hatalmat és a
halál hatalmát félõ ember fájóan
hiteles röntgenképének lehetünk a szemtanúi:
"a félelem förtelmes állat / alig. irtható élõsködõ/
magadra uszított tigris / ahogy hûl a
parázs szemedben / szívedben óriásira nñ
/ szavaidat és mozdulataidat / a falánk dög felzabálja
/és a rákot - mint rokonát - beléd ülteti
/ így készit fel s halálra"
A harmadik ciklusban szerelmes rerseket olvashatunk. Örömmel
fedezhetni fel köztük s húsz évvel ezelõtt
írt címadó verset, A Legszebb Ezerkarát-ot.
Még s Soproni Irók Antológiájában nutatkozott
be vele Huszár, 1976-bsn. A vers máig sem veszftstt
ragyogásából:
"te lány hogy hívnak/ vagy úgyis mindegy / a Legszebb
Ezerkarát / gyere hozd el / az ezer Melegség
korát"
Kiemelkedik a ciklusból a Holdak élszaká,ja
és az Alvó csillagok vers-párosa. Az eltõbbi
Weöres Hajnali szekerekének álomlebegését
idézi, az utóbbi Kosztolányi Hajnali részegségének
dallamát intonálja, de nem az ismerõs formák,
hsnen a sorsélmény eredetisége adja meg a versek
rangját, bensõséges hangulatát. Emlékezetes
darab a maga meghittségével, tiszta enberi érzésvilágával
a Nyakamba-repülõ is.
A Paradicsomi Semerre negyedik ciklusa a Lapok a nagy kudarcoskönyvbñl
címet viseli. Az ezredvégi nagyvásár harsogó
körhintáján röpülünk; a kikiãltó
rikácsoló hangját halljuk, aztán egy elázott
nyomorult dünnyögését: " hé enberek/ itt
minden szép / itt ninden ,jó / itt pénzért
minden kapható /... emberek / itt kapható / az olcsó
szesz / áfátlan konyak/...." "holnap mi lesz/ azt nen tudom
/ de átsegít a bánaton" - A. nagyvásár
hangzavarából ia kihallatszanak a költõ metszõen
gúnyos szavai: "és van hunánum / bõ laza /
uram ezt vigye haza / testreszabott megható / és fõ
hogy ingyen kapható" (Vásár)
Huszár nehezen al'kslmazkodik az ùj világ
új uraihoz, a seholsincs demokrácia álszent törvényeihez.
Vélenényét szívszélhüdést
hozó udvariassággal adja tudtára nindazoknak, akiket
illet: "TUDOM,/ nem dühöngünk/ nem mosolygunk / TUDOM,/parancsoljon
uram ó hogyne asszonyom alázatos / tiszteletem /DÖGÖLJETEK
MEG /csak úgy szép lassan / lágyan ringó lombok
közt / pitypangos virradatban /(Igen, uram)
Az ilyen kifakadások azonbari ritkák. Az ökör
(az ötödik ciklus) darabjai között több
a tragikus-groteszk vers. A történelmi éjszaka sötétjét,
a múlt börtönfalhideg iszonyatát idézi a
ciklus legmegrázóbb opusza, az F.Z. enlékének
ajánlott Magánzárka is. A Paredicsomi Semerre
utolsó fejezete, a Felhõkabátban Huszár világlátásának,
költõi közérzetének eklatáns összefoglalása.
A kisember kiszolgáltatottsága, a holnap kilátástalansága,
a "hasznos akarat" hiábavalósága a tragikus vívódás
elemi erejével fogalmazódik meg:
no most dalolj te híres!
most káromold a földanyát
a bûvészdobozban hol ülsz
naponta kardok járnak át
világ-igézõt most tanulsz?
míg magad lengén kelleted?
kell még bálvány vagy csonthalom?
Csak - csak levegõ kell neked!
Csontmezõn
A kötet záróversében (Felhõkabátban
) nég egyszer nekirugaszkodik a Szó, a cselekvési
vágy, de a költõ nem lép, csak latol: "és
ha azt mondanám / a kicsik minden erejével hangomban/ a daráló
torkából visszakiáltva / hogy fogóddzatok össze
/ bénult törvény nyájas mosoly / nem fog többé
rajtatok..."
Huszár hirdetné is a hitat, meg nen is. Mondaná
is a bíztatót, meg nem is. A remény szava megmarad
feltételes módban.Huszár László világa
kétségkívül hiteles költõi világ.
Fodor András már az elsõ kötetérõl
joggal írhatta: "Látása eredendðen egyéni,
szemlélete gondolatokban gazdag, hangját belsó
erõ hervíti."
A régi erények mellett. azonbsn - sértó
igénytelenség volna elhallgatni - tovább élnek
a régi hibák is. A "kóborgó lábú
tört dallanok", valamint a széthulló, heterogén
képi elenek olykor-olykor ma is megakasztják a költõi
dikció vivõáramát. Áramingadozásoknak
- néha áramkihagyásnak - lehetünk csalódott
tanúi. Huszár tehetségét ismerve tesszük
ezt a kifogást. Arra a több-re akarjuk bíztatni, amit
nyilván õ maga is akar - és tegyük hozzá:
meg is tud csinálni.
Végezetül: Huszár mind elsõ, aind
második kötetének mottójául Ady egyugyanazon
négy sorát választotta:
Szürke országnak vagyok a királya,
Láthatlan trónom nekem ragyog.
Amíg nem láttok, nem ékesíttek,
Nem rubrikáztok: - addig vagyok.
A görcsösen deklarált "amíg nen láttok"
mögött érezhetõen a "látva lássanak"
enberi-költõi vágya feszül. Huszár is megvallja
ezt - akarva-aksratlan -, ha másnak nen, Az öltözñtükörnek:
"hát ad,jatok nekem.../ egy rám szabott szerepet /
amikor az vagyok aki lehetek.../ érezzem hogy
a másik oldalon / együtt lélekzik velem a döbbent
tömeg."
Aki valóban az akar lenni, aki lehet, annak tudnia kell:
Bár a rendezõ osztja a szerepeket, többnyire mégis
olyan szerepet kapunk, amilyet kiharcolunk magunknak.
"Egy asszony vagyok a sok közül"...- Így mutatkozik
be Hann Judit Dialektika c. versében. S ezzel minden lényegest
el is mondott magáról.
Az asszonysors, a nõi lélek rezdülései, a
szerelem, a gyerek, a családnapi öröme és bánata
a legfõbb témája verseinek.
Hann Judit érzései mélyek és tiszták
s botladozó sorainál, félszeg rímeinél
sokkal fontosabb ez az érzelmi tisztaság és keresetlen
õszinteség.
A versek olvastán az is kiderül, hogy írójuk
a mi zaklatott korunkban, a századvég, az ezredforduló
Magyarországán él, örül, bánkódik
és küszködik a boldogságért.
Verseskönyvét édesanyjának és gyermekeinek
ajánlja, s mindazoknak, akiket szeret s akik szeretik õt.
Kívánom, hogy Hann Judit Kaleidoszkópja sok meghitt
örömet szerezzen az õ szerettei, barátai és
ismerõsei körében.
(A kiadványt Szepes Péter
mûvei illusztrálják.) Egy
gyermeket címû
versét a linken olvashatják.