Tartalomjegyzék:
SZERZŐ | CÍM | FELVITEL IDEJE |
Szentkirályi Zsolt: | A
Honfoglalás történetétől a pályakezdő költőkig
(Megjelent az Életünk 11-12. összevont száma) |
|
Tanulmányok
az 1921-es népszavazásról
("Magyarok maradtunk 1921-1996" - a Soproni Szemle és a Levéltár új kiadványa) |
||
Dr.Németh László: | Egy kezdó kritikus a VÁRhely 1997. 4. számáról. | (1998.01.14.) |
Dr.Drávai István: | Büki Attila: MAGYAR HATÁR | (1998.04.02.) |
Dr.Németh László: | Várhely, 1998 március (IV.évf.l.sz.) | (1998.05.07.) |
Takács Katalin: | Villányi László: Vivaldi naplójából | (1998.05.27.) |
Goór Judit | Várhely, 1998 június (IV.évf.2.sz.) | (1998.06.27.) |
Bősze Balázs | Dorosmai János (1886-1966) | (1998.07.21.) |
A HONFOGLALÁS
TÖRTÉNETÉTŐL A PÁLYAKEZDŐ KÖLTŐKIG
Megjelent az Életünk 11-12. összevont száma
Gazdag irodalmi anyaggal, és értékes történelmi tanulmányokkal jelentkezett
a Szombathelyen megjelenő Életünk c. irodalmi, művészeti és kritikai folyóirat.
És ez a gazdagság nem csupán az összevont dupla szám terjedelméből következik.
A folyóirat három évtizedes fennállása során mindig is feladatának tekintette
az egyetemes történet, de főleg a magyar őstörténet kérdéseinek sokoldalú
feldolgozását. Nem véletlen, hogy történészberkekben köztudott: az Életünk
az a folyóirat, amelyre tudományos munkákban sem szégyen szaktudományos
forrásként hivatkozni.
Több hónapja indult a lap Millecentenáriumi melléklete.
Mint a bevezetőből megtudhatjuk, a szerkesztők célja, "...hogy
alkalmat adjunk egy, a nemzeti önismeretünket elmélyítő szemléletmódosításra.
E szemléletmódosítás európaiságunkra, európai néppé válásunk szervességére,
folyamatosságára, - kelet-közép-európai beágyazottságára irányítja a figyelmet,
szemben egyes délibábos-romantikus elképzelésekkel, de szemben azzal a
tradicionális, múlt századi fogantatású ortodoxiával is, mely tudományosságunkban
és közfelfogásunkban máig él és éltet már régóta meghaladott nézeteket."
E gondolatok jegyében került a lapba Vékony Gábor:
A Kárpát-medence népi-politikai viszonyai a IX. században című tanulmány
első része. Ugyancsak a történelmet kedvelőknek jelent igazi csemegét Nyikolaj
Trubeckoj: Dzsingisz kán hagyatéka c. tanulmányának első része, mely
"Az orosz történelem nem Nyugatról, hanem Keletről nézve" alcímet viseli,
s 1925-ben, Berlinben jelent meg először. "A történelemkönyvekben nemrég
még az a felfogás uralkodott, hogy az úgynevezett Kijevi Ruszban rakták
le az orosz állam alapjait. Ez a nézet aligha lehet helytálló. (...) Kérdezzük
meg az egykori krónikás szavaival: 'miből és hogyan jött létre az oroszok
országa?' Megpróbálunk válaszolni erre a kérdésre új, modern földrajzi,
gazdasági és politikai tartalmat adván az 'orosz föld', 'oroszok országa'
fogalomnak." - olvashatjuk a Pálfalvi Lajos fordításában magyarul most
először megjelenő tanulmányban.
S hogy még mindig a történettudománynál maradjunk: feltétlenül
méltó a figyelemre Tóth Endre: Szent Márton és Sabaria-Szombathely
c. tanulmánya, melynek aktualitását az adja, hogy 1600 éve halt meg a Sabaria-Szombathelyen
született későbbi tours-i püspök, Szent Márton.
A folyóirat rendkívül bőséges irodalmi anyagából
Szepesi Attila, Monoszlóy Dezső, Káldi János, Zombor Béla verseit ajánlhatjuk
jó szívvel a líra barátainak. E műfaj kedvelői bizonyára sok örömöt lelnek
Bangha Imre új Rabindranáth Thákur-fordításaiban is. (Ha valaki "gyanakodna",
igaza van: Thákurt eddig Tagore néven ismerhették az érzékeny táj- és helyzetleírásokat,
a filozofikus hangvételt kedvelő versbarátok).
A most talán kissé szűkösre sikeredett prózai kínálatból
mindenképpen kitűnik Páskándi Géza: Héthírű Álmos és Árpád fejedelmünk
vagy egy honfoglalás igazmondó széphistóriája c. regényes krónikája. Az
irodalomtörténeti, kritikai rovatból ajánlhatjuk Tóth Péter terjedelmes
válogatását Weöres Sándor leveleiből. Bohár András Szentkuthy
Miklós: Narcisszusz tükre c. művéről, Nagy Attila Kristóf Térey
János új verskötetéről, Baán Tibor Pék Pál: Havak tánca c. kötetéről,
míg Bokányi Péter Balló László nemrég kiadott verskötetéről közöl méltatást.
Két érdekes interjút is találunk a folyóiratban. Gál
József Kass János grafikus művésszel készített szinte a művész
teljes életútját bemutató beszélgetést. Chak István pedig Székely
János: Caligula helytartója c. darabjának zalaegerszegi premierje alatt
faggatta Taub János rendezőt.
Az Életünk most megjelent dupla számában immár másodszor
jelentkezik a Vas Megyei pályakezdő írók, költők és képzőművészek
bemutatkozásának helyet adó "Írottkő Stúdió" c. melléklet. Ezzel a rendszeresen
jelentkező "appendix"-szel kíván a tehetséges, vasi kötődésű fiataloknak
fórumot biztosítani - s ezzel igazi szellemi műhelyt, afféle "utánpótlás-képző"
bázist létrehozni magának - a folyóirat. Ez mindenképpen dicsérendő,
s a közölt alkotások színvonalát ismerve nem is sikertelen vállalkozás...
Az Életünk karácsonyi dupla számát Kass János és Fábián
Zoltán grafikái díszítik.
Szentkirályi Zsolt:
TANULMÁNYOK
AZ 1921-ES NÉPSZAVAZÁSRÓL
"Magyarok maradtunk 1921-1996" - a Soproni Szemle és a Levéltár új
kiadványa
A "leghűségesebb város" életében sorsdöntő, 1921-es népszavazás 75.
évfordulóján, 1996-ban rendezett tudományos konferencia előadásait és korreferátumait
gyűjtötte egybe a nemrég megjelent "Magyarok maradtunk" c. kiadvány.
Sopron legújabbkori történelmében kitüntetett szerepet játszik a város
területi hovatartozásáról döntő, s elsöprő magyar sikerrel zárult
népszavazás. Nem véletlen, hogy a tárgyalt korban (1919-21 között) a "nyugati
magyar megyék", a későbbi Burgenland, és benne Sopron ügye két ízben szerepelt
a nagypolitikában. "Először 1919-ben a trianoni békekonferencián, majd
1921. augusztus-december folyamán, amikor (...) a győztes hatalmak lehetővé
tették, hogy Sopronban és környékén népszavazás döntsön e zóna hovatartozásáról".
Az idézet Ormos Mária: Sopron a nagypolitikában című vitaindító
előadásából való. A neves történész, akadémikus a trianoni békediktátumtól
követi nyomon a régió sorsát, egészen 1921. december 23-ig, amikor a Nagykövetek
Tanácsa szentesítette a népszavazás eredményét, és megadta az engedélyt
a népszavazási körzet átadására.
Barta Róbert: A nyugat-magyarországi kérdés és
a soproni népszavazás brit megítélése című korreferátumában megállapítja;
"...hogy a brit külpolitika, ha nem is ellenségesen, de magyarbarátsággal
sem vádolhatóan, megfelelő távolságból, s valóban 'kíváncsi, ámde érdektelen
barátként' viszonyult a nyugat-magyarországi kérdéshez, és Sopron ügyéhez.
Ehhez azonban az is hozzátartozik, hogy a népszavazás eredményét végső
soron London is elfogadta, s a második királypuccs után nemcsak a hivatalos
Anglia, de a brit közvélemény jelentős része is látványosan a Horthy-rendszer
mellé állt, ami érzékelhetően megerősítette a megcsonkított Magyarország
nemzetközi pozícióit."
Horváth Zoltán - aki a témakör régóta elismert
kutatója, e tárgyú publikációit itt nincs is hely felsorolni -
Civitas Fidelissima - Út Velencétől a soproni népszavazás magyar
sikeréig címmel tartott előadást. A népszavazás előzményeit, eseményeit
kronologikusan felvonultató kutató így idézi vissza 1921. december 17-ének
felejthetetlen délutánját: "...amikor a M. Kir. Tiszti Leánynevelő Intézetben
(ma Ruhagyár) a szavazatok összeszámlálása befejeződött, és kihirdették
az eredményt. Schober /osztrák. Sz. Zs./ kancellár telefonon
történt érdeklődésére az egyik antant katonatiszt tájékoztatásul a telefonkagylót
a nyitott ablakon át kitartotta az utcára. Sopron 11 templomában zúgtak
a harangok. Ezrek özönlötték el az utcákat. Az emberek lelkéből szállt
fel az egek Urához a köszönet. Köszönet a soproni népszavazás magyar igazságának
diadaláért, köszönet a hűség jutalmául az egy talpalatnyi földért: Sopronért.
Megkönnyebbülten sóhajtották: 'Hála Istennek, magyarok maradtunk!'
Szemerey Tamás korreferátumában a főiskolások szerepét
dolgozta fel a nyugat-magyarországi felkelő harcokban. Boronkai Szabolcs
a "Drei Freie Burgenländer" című újság propagandatevékenységét elemezte
a soproni népszavazás idején. Molnár László Fogarassy László kutatási
eredményeit mutatta be, míg Suba János a magyar-osztrák határ kitűzésével
és a határokmányokkal foglalkozott korreferátumában.
Környei Attila: A népszavazás hatása Sopron város
fejlődésére, a soproni társadalomra c. előadásában megállapítja: "(...)ahogyan
a népszavazást nem tudta a város - és Magyarország - a lakók
összességének részvétele nélkül megnyerni, ugyanúgy a gazdasági talpraállás,
a város XX. századi virágkora sem realizálódhatott volna anélkül. A népszavazás
politikai-erkölcsi tanulságainak elemzői többnyire úgy fogalmaznak: ekkor
vált Sopron igazán Sopronná, a soproniak igazi sopronivá."
Turbuly Éva Thurner Mihály polgármester személyének
és szerepének jobb megismeréséhez nyújtott adalékokat korreferátumában.
"Nagyformátumú, becsvágyó politikus volt. - írja. - Nem tartozott a 'törzsökös'
városi elithez, különösebb vagyon sem állt mögötte. (...) Bemutatkozó beszédében
felvázolt elképzelései is mutatják, hogy messzire látó, ugyanakkor realista,
Sopron helyzetét jól felmérő politikusként került székébe." Turbuly Éva
példák hosszú sorával bizonyítja, hogy - a később "sopronyi" előnevet
felvett - Thurner Mihály polgármesterségének ideje alatt "(...) aligha
akadt még város Magyarországon, ahol ilyen magas szinten működött a kulturális
mecenatúra."
A 7 és fél íves (112 oldal) kitűnő kiadványt
Hárs József: Idegenforgalom és kultúra a népszavazás utáni Sopronban
című korreferátuma zárja. A kiadáshoz nyújtott segítségért a Soproni
Szemle Alapítványt, Sopron Megyei Jogú Várost, és Győr-Moson-Sopron Megye
Soproni Levéltárát illeti köszönet. A szerkesztés munkáját Turbuly
Éva látta el - kiválóan. A korabeli fényképekkel, dokumentumokkal
gazdagon illusztrált kötet borítóján Lobenwein Tamás fotói láthatók.
A kötet - mely nem hiányozhat a városunk történelme iránt érdeklődő
lokálpatrióták könyvespolcáról - 500 Ft-os áron megvásárolható a
Levéltárban, a városháza épületében.
Egy kezdó kritikus a Várhely 1997. 4. számáról.
Szemelvények a VÁRhely 1997/4.
számából
A Várhely legújabb számának Tükör és ablak rovata
közli Bella István rövid értékelését az első Soproni Bordalverseny zsűrijének
munkájáról. A pályázat nem várt sikert hozott. A felhívásra 260 költő jelentkezett
versekkel, nótákkal. A zsűri első díjjal jutalmazta Hárs
Ernő Novemberi bordalát, második lett Kiss Benedek Borok díicsérete
című
versciklusából a haladék című ének. A harmadik helyet Utassy József
Ragyogjon a bordal című műve nyerte el. Különdíjban részesült
Mészöly Dezső, Gittai István, Lackfi János és Novák Béla Dénes költeménye
.
Verseket olvashatunk még Huszár
Lászlótól, Fecske Csabától, Dudás Sándortól, Cseh Károlytól és Herbszt
Zoltántól.
Igazi, XVIII. század végi hangulatot idéző Gy. Szabó András
Dorottya címmel közölt elbeszélése. Dér Endre regényrészlete a Madártávlat
kitűnő szemmel és egy szociológus kutató-szorgalmával
tárja elénk az elmúlt évtizedek egyre sivárabbá váló társadalmát.Tanulságos
az Epikurostól vett idézet:"Ha a természetnek megfelelően élsz sohasem
leszel szegény, de ha ábrándjaid után futsz, sohasem leszel gazdag".
Hajnal László Gábor
filmnovellája A várakozás véget ért, az l945. utáni magyar társadalom,
az értelmiség létproblémáival foglalkozik. Egy vizsgálóbíró alaposságával
tárja elénk a konkrét esetet. Sokat mondóak a rendőrtiszt szavai: "Forró
víz... érvágás....Seneca".A nyomozó az élettől megválni akaró festőművész
naplóját olvasgatva ismertet meg bennünket az értelmiségi lét csapdáival.
Marafkó László elbeszélése a Vándortörténet a felvidéki magyarság
és zsidóság XX. századi hontalanságát jeleníti meg nagy ábrázolóerővel.
Folytatódik Gsulak Ervin önéletrajzi írása a Curriculum meum is.A rovatban
olvashatjuk még
Györkös László A virágok élnek című komor hangulatú elbeszélését. Ez
az elbeszélés előkészíti a közelkép rovatban Szála Erzsébet nekrolgját
A tanár úrról, Györkös Lászlóról.
Rónay
Zászló Egy indulatos író két arca címmel közöl vallomást Thurzó Gáborról.
A lap Évnegyed rovatában olvashatjuk Vargha
Zsuzsa rendhagyó megjegyzéseit, kritikáját egy kiállítás képtelenségeiról.
A Várhely közli Kubinszky Mihály beszédét is, amelyet a Széchenyi-szobor
állításának loo.évfordulóján - 1997. szept. 21-én-, a díszkivilágítás üzembehelyezése
alkalmából rendezett ünnepségen mondott el.
A
Premier rovatban Kövér Tamás színikritikáját olvashatjuk Valló művész-színházáról.
A kritikus a Radnóti Színház és
a Soproni Petőfi Színház közös produkcióját, Mándy Iván: Régi idők
moziját értelmezi.
Az Emléklapokban Szála Erzsébet emlékezik a magyar Cicerora,
a 25o éve meghalt Hajnóczy Dánielre.
Az Olvasónapló közli Tüskés Tibor kritikáját a
Soproni Füzetek '96/97-es kiadványáról, Cs.
Varga István írását Korzenszky Richárd naplómomentumáról, Fecske Csaba
kritikáját Cseh Károly műfordításairól.Tüskés Tibor ír M.F.
mesterről és Kerék Imre ismerteti Czigány György
Itt van Pompeji című kötetét.
Sarkady Sándor méltatja Sterbenz Károly kisgrafikáit,
amelyek a Várhely 97. évi 4. számát színesítik.
Büki Attila: MAGYAR HATÁR (Xenia, Budapest,1998.)
A szerző kilencedik kötete az eddig ismertek alapján nemes olvasmányt
és egyéni látásmód egyéni megfogalmazását ígérte. Vásárlóinak nem is kellett
csalódniuk várakozásukban..
A négy fejezetre osztott, prózát és verseket egyaránt tartalmazó kötet,
mely mintegy jelzésként a nagyböjt első napjaiban került a recensor
kezéhez, hangvételében felelős és komoly, egy érett férfinek a múlt és
az elmúlás ismeretének birtokában született mondatai a jelenről.
Folyamatos és ütemszerű megszólalása egy pillnatig sem rejti harcát
az idővel: konkrét és folyamatában elvont minőségben. Kérdések, melyekre
sok válasz adható, mégis mindenkinek egy,és csak egy válasza lehet.
Keresések, melyeknek tárgya nagyonis megfogható, mégis tárgyában
és létezésében kibújik megragadása kisérletei közül.
Különösen "élesben" érezhető ez az élő és meghalt egyéniségekhez, művészekhez,
papokhoz, lírikusokhoz írott második fejezetbéli verseiben, ahol figyelemreméltó
kisérletnek vagyunk szellemi tanúi: az ég és a föld összeér. Ez
az érintkezés inspirálja az emlékezést és nem foghatjuk egyedül a költő
pillanatnyi állapotára, hogy a jövőnek szánt üzenet megérkezte ellenére
nem vidámak a versek, nem egy kritikátlan optimizmus a kicsendülő hang.
A harmadik rész igazi körutazás, brilliánsan éles szemmel és
aggyal visszaadott élő és holt tájak, hangulatok és beszédes tárgyak megformálása
szavakban és mesteri tömörítéssel.A versek és rövid prózák tovább hangzanak
a sorok után, egybefolynak saját élményeinkkel és így nyernek mind nagyobb
teret bennünk. Megszólalnak a hangok és ami csakis érett emberek sajátja,
megszólal a csend, beszédesen, lényegretörőn és visszavonhatatlanul.
A negyedik rész - címében versnapló -prológusa az egész kötet
magyarázata: visszavonhatatlanul konkretizálja a történelem ezen szűk darabját
Magyarországon. Dadogó és ismétléseiben kiemelő verssorok jelenítik meg
az élet eddig megélt éveit a pillanatokban, tárgyakban és hangulatokban.
Elfogult vagyok, mert Büki Attila életében, annak eseményeiben nagyon nagy
százalékban ismétlődik szemeim előtt a saját életem, - hiszen valamennyire
egy korosztály vagyunk - ismerek rá közeli ismerősök megélt dolgaira,
ami ezerszer megtörtént akkor, mégis mi csak a sajátunkat éltük meg belőle
és kell hozzá a távolság és az érett pillantás, hogy általános és jellemző
lehessen.Közös környezet és közös élményvilág, vagy egyszerűen egy általánosnak
és univerzálisnak kikiáltott egyenkörnyezetiség, ami ennyire, általam-is-megéltté
emeli egyenként a sorokat, melyek minden elválasztójelet legyőzve folynak
egybe.
A kötet befejező alkotásai, prózák és versek, mindenképpen összegzők,
ugyanakkor nyitottak. Nem mesterségbeli fogásként, hanem őszinte felismerésként
éreztem a záró opusok gyermeki hangvételét. Valamiképpen ez az alap,
a viszonyulási alap a világhoz és ahhoz, ami azon túl van. A világhoz azért,
mert ilyen módon visszaadni csak a gyermek nyílt, érdeklődő és nem megrontott
figyelme szükségeltetik, ahhoz pedig, ami azon túl van csak annak igéretén
keresztül vezet az út, aki nagyböjtünket húsvéttá változtatta.
A szerény, mégis igényes külső megjelenés a Hillebrand Nyomda munkáját
dícséri.
Várhely, 1998 március (IV.évf.l.sz.)
A Várhely legújabb száma ismét kitűnő írásokkal, versekkel és
kritikákkal jelentkezett.
A Tükör és ablak rovat a Szerkesztóség híreit hozza, megemlítve
a soproni értelmiség sikereit - "rendbontóan"- a cikkeket megelőzve.
Ezután Tornai József versciklusából, a Holdfogyatkozásból olvashatunk
részleteket.
Kalász István elbeszélése a Stolz sírni tanul különös módon mutat be
egy kelet-európai értelmiségi sorsot, megfűszerezve romantikával és krimiparódiával.
Pintér Lajos két verse: A festő modelljével beszélget és a Dal a közelmúlt
tragikus történelmi fordulatainak, a sajátos magyar életérzésnek állít
emléket.
Folytatódik Csulak Ervin sorozata a Curriculum meum is.
A harmadik rész címe: Ami még előttem és körülöttem történt. Az önéletrajz-
vagy korrajz - a XX. századi magyar történelem sorsfordító esztendeit,
politikai baklövéseit elemzi, különös tekintettel Sopronra és környékére.
Ebben a rovatban olvashatjuk Czigány György, Káli Sándor, Pálinkás
István, Szokolay Károly, Bornemissza Endre, Max Jacob és René Guy
Cadou verseit.
Győrffy Zászló Klári című rövidke története a kutyáját kereső gazdi
tragikus sorsát tárja elénk.
Körmendi Lajos írása: Ahogy Isten látni szeret minket az erdélyi
magyarság meghurcoltatását jeleníti meg drámai eróvel.5okat mondanak az
utolsó sorok:
"Nem hagyja magát a magyar, de ne is hagyja! Mi innen el nem megyünk,
ezek a pakulárok nem fognak minket kiszorítani!"
Hajnal Zászló Gábor egy, az első világháború után Magyarországon
maradt orosz hadifogoly sorsát követi nyomon egészen a 6o-as évekig.
Az elbeszélés- Főtt krumpli darabos sóval a "mulya" muszka hadifogoly
ellentmondásos személyiségét életszerűen tárja elénk.
A Közelkép első szerzője Lackfi János, akinek tanulmánya,
a költői kettős, két francia költő, Max Jacob és René Guy Cadou költészetének
állít emléket.
Kubinszky Mihály a Soproni építkezések 1997-es alakulásáról
közölt tanulmányt. Az új 5zent Imre templom, a Billa áruház, valamint Hirschler
Rezsó új tükörkészítő üzemét vette górcső alá a szerző.
Nem túlságosan hízelgő a Billa áruházról alkotott kép, miszerint nem
illeszkedik a városképbe és a parkolási rend is hagy kívánnivalót maga
után
Kerék Imre elemzi Csanádi Imre: Hazátlan című költeményét. Rónay
György találóan értelmezte Csanádi 1938-ban született versét:
"mint remekbe készült utánzatát egy valódi népi éneknek".
Németh István Egy Batsányi-vers margójára címmel írt ismertetőt
egy l790.körül született versről. Az Egy híres verselőre a fűzfapoéták
gomba-verseit, csinálmányait ostorozza. Batsányi János ... a szerzőt fűzfapoétával,
gomba-verseit pedig fűzfaversekkel azonosítja, mivel a fűz s a gomba egyaránt
szapora és nem sokat ér.
Az Évnegyed rovat Halmos Erika írásával kezdődik, amely a harkai
evangélikus templom orgonájának újjászületéséről szól.
Nagy Márta készített interjút Gáspárdy Tibor festőművésszel.
A szerző írja:" Ismerve képeit, tudni akartam, milyen az az ember, akinek
volt bátorsága odaállni a Sopront megfestő nagy elődök köré. És volt mersze
senkit sem követni...".
Kövér Tamás színikritikájával kezdődik a lap Premier rovata.
Jorge Amado Holt tenger című regényéből Pozsgai Zsolt és Fekete György
írta a musical szövegét és Gerendás Péter a zenét. A rendező Mikó István.
A kritika utolsó sorait idézem:" Jorge Amado világa nem került közelebb
hozzánk. A Soproni Petőfi Színház és társulata viszont feltétlenül. S ez
a mai viszonyok között több az elvárhatónál".
Az előadásról Pluzsik Tamás készített felvételeket.
Az emléklapok rovatban ifj. Sarkady Sándor készülő könyvéből,
A Soproni Nemzetőrség 1848-as helytállásáról olvashatunk részleteket. Részletesen
foglalkozik a nemzetőrség megszervezésével és működésével, valamint Murmann
Sámuel helytállásával.
Az Olvasónaplóban Salamon Nándor, Rideg István, Kerék
Imre,Tüskés Tibor, Kubinszky Mihály és Sarkady Sándor kritikái sorakoznak.
Kovács-Gombos Gábor a Várhely fotóiról írt.
Őszintén szólva elég volna csak annyit
mondanom: olvassák Villányi László új kötetét! Sokszor. És azt, hogy a
Vivaldi naplójából az év könyve lett Magyarországon.
A pécsi Jelenkor ez évi negyedik számában
jelent meg a könyv utószava, mely így kezdődik: "Az ember oly sok mindenre
képes, ha versről van szó. Bizonyára így gondolták azok is, akik ravasz
kérdéseket tettek föl a könyv keletkezését illetően, bonyolult magyarázatot
várva. Ki kell ábrándítanom őket. Az egész sokkal hétköznapibb, még ha
kevéske regényesség keveredik is a történetbe."
Ezek után érdemes-e koncepciót keresni
a versek sorrendjét illetően, és kell-e az önnön szálait el nem varró gondolatok
kuszaságában ciklusokra vadásznunk? Mert persze kérdezhetnénk, hogy miért
pont Vivaldi, miért a zene, miért a lányok? Hosszas elmélkedés után talán
még sikerülne is ráerőltetnünk ezekre a versekre valamit a férfi és nő
közti kapcsolat ellentmondásosságából, estleges disszonanciájából.
Csakhogy ezeket a verseket nem értelem után kutatva kell olvasnunk.(Igaz,
más verseket sem, de ezeket meg aztán végképp nem.) Villányi alkotásai
könnyedek, tiszták, zeneiek és titokzatosak. Szépek. Mindezek ellenére
sem mondhatjuk, hogy a századfordulós bágyadtságot utánozza Villányi, hogy
divatos. Költészetében minden érzés, reflexió belülről
jön. A versek finomsága a költő érzékenységéből fakad. Bizonyos, hogy költészete
önmagáért és a szépségért költészet,
ami valóban jellemzi a századforduló európai költőit is. De hiszen Villányi
mindenben a költészetet keresi: zenében, filmben, látványban, színben,
mozdulatban, szerelemben, az életben. Verseinek lebegő könnyűsége és titokzatossága
mintha azt sugallná, hogy a költészet másik dimenzió, de észre kell vegyük,
hogy mindez az életből táplálkozik nála, költészete az életből nyeri létét.
Az élet maga költészet, csak
másképpen kell látni, hallani, érezni ahhoz, hogy észrevegyük. "Akinek
van füle a hallásra, hallja." (Máté 11,15) Legyünk mi is költők, merjünk
költők lenni a versek olvasása közben, gondoljuk tovább a miniatűr novellákat,
az apró filmkockákat. Vegyük észre mi is, hogy az élet csupa-csupa
költészet, ha mi úgy akarjuk. Legyünk kicsit bolondok! A költészet - azon
kívül, hogy önmagáért van - értünk is van. Rajtunk múlik, hogy hogyan látjuk
a világot, rajtunk múlik, hogy képesek vagyunk-e befogadni a szépséget,
a költészetet.
Még akkor is, ha túlzásnak tűnik részemről a szépség ilymértékű dicsérete, azt gondolom, csak így érdemes... Mert "nincs más, mint a Szépség s csak egy tökéletes kifejezés létezik, a Költészet. Minden más ezen kívül merő hazugság - kivéve a szerelem, azoknak, akik testükkel élnek, no meg a barátság, ez a szellemi szerelem." (Stéphane Mallarmé)
Budapest,1998 május 20.
(Lassabban,
mint lehetséges.)
Ismeretlen hangjegyeket és egy varázskört rajzol-
tam a földre. Háromszor kelet felé fordultam,
háromszor pedig arrafelé, ahonnét az éjszaka
közeledett.
Ráleltem a zöld hangra. Meg akarom szólaltatni
a zöld minden árnyalatát.
Május hatodikán megkaptam a templomban az
ördögűzéseket. De mi történt a születésemtől
addig eltelt két hónap alatt?
("Az ember a lehelethez hasonló, napjai a tőnő
árnyékhoz. ")
(Anyám keze helyett
tévedésből egy idegen nőét
fogtam meg.)
Nem tudok megöregedni,
élek szerelmes diákként,
s cseppet sem
bánom, hogy bolond vagyok,
bolond.
Kinyílt az ajtó,
s a templom megtelt a frissen
kaszált fű
illatával
Mindig úgy megyek
át a hídon, mintha egy másik
életbe vinnének
a fények.
(Ma háromszor
kelt fel a nap.)
Bősze Balázs
Dorosmai János (1886-1966.)
A meseíró, költö, Aesopus, La Fontaine,
Fáy András, Krilov XX. századi utóda Adásztevelen, a Veszprém megyei
Pápa város közelében fellelhetö faluban született 1886.április 26-án. Apja
kovácsmester, akit a család fenntartása végigkerget fél Magyarországon:
Budapesten át Aradig. Az üllö csengése, az izzó vasak formálódása kiséretében
(Drosnyák) Dorosmai János Aradon felsö-kereskedelmi iskolában érettségizik,
majd vasúti tisztképzö tanfolyamot végez. A román megszállás (1918) után
1927-ben kerül Sopronba a GySEV- hez, ahonnan mint föfelügyelö megy nyugdíjba.
Közben: verseket ír, verseskötetei jelennek meg, azonban az országos sikert
és elismertséget fabulái hozzák meg. "Könyveivel párhuzamosan szerte az
országban lelkesen fogadott elöadója és választott tagja volt az irodalmi
társaságoknak, így az Országos Gárdonyi Géza Társaságnak, a Nagykörösi
Arany János Társaságnak, a Magyar Goethe Társaságnak, a Soproni Frankenburg
Adolf Irodalmi Körnek"
(Becht Rezsö). Költészetét négysoros önéletrajzban foglalja össze:
A poéta
Azt mondták
üszög, pedig parázs volt.
Azt hitték füst,
pedig már akkor lángolt.
Azt mondták
mécs, de ködbe veszve:
Pedig csillag
volt, csakhogy - messze.
Meséi pedig
ország-világnak szólnak, vallomása szerint Fáy András utódaként vállalva
egy elfeledett müfaj feltámasztását és felvirágoztatását egy tünödésektöl
mentes, száguldó korban, hogy elgondolkoztassvn és bölcsebbé tegyen!
1966. december 2-án szorít kezet a halállal. Megürül
egy társalgó pad a Deák tér fái és bokrai alatt, ahol Rozsondai Károllyal
beszélgetett, s a költö-meseíró elindult halálában a halhatatlanság kéklő
ködeibe.
.